Aver PL50 user manual Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Aver PL50 user manual. AVer PL50 user manual Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
oorErklärung der Federal Communications Commission (KLASSE A)
HINWEIS Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für
Digitalgeräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden.
Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Srungen beim
Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und
kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann -falls nicht in Ü bereinstimmung mit den
Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Srungen der Funkkommunikation verursachen.
Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Srungen kommt.
Falls diese Ausrüstung Srungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht
durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender
empfohlen, die Srung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Ausrüstung und Empfänger.
Anschluss der Ausrüstung an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Class A ITE:
Class A ITE ist eine ITE-Kategorie, bei der A ITE-Grenzwerte, nicht jedoch B ITE-Grenzwerte erfüllt
werden. Der Verkauf solcher Geräte sollte nicht eingeschränkt werden, allerdings muss die folgende
Warnung in der Bedienungsanleitung enthalten sein:
Warnung -Dies ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnumgebungen kann dieses Produkt
Funkstörungen verursachen. In diesem Fall obliegt es dem Anwender, angemessene Maßnahmen zu
ergreifen.
CE-Klasse A (EMV)
Hiermit wird bestätigt, dass dieses Produkt die Anforderungen der Ratsdirektive zur
Annäherung von Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten hinsichtlich der Direktive
zur elektromagnetischen Vertglichkeit 2004/108/EEC erfüllt.
Warnung -Dies ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnumgebungen kann dieses
Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall obliegt es dem Anwender, angemessene
Maßnahmen zur Beseitigung der Störung zu ergreifen.
URHEBERRECHT
© 2012 AVer Information Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Alle Rechte an diesem Gerät bei AVer Information Inc. Jegliche Vervielfältigung oder
Ü bertragung ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von AVer Information Inc. ist untersagt.
AVer Information Inc. behält sich das Recht an der Ä nderung der Produkte, einschlilich
technischer Daten und anderer Informationen, ohne Vorankündigung vor. Bei Abweichungen
zwischen dieser Unterlage und Druckunterlagen gelten die Angaben in dieser Unterlage. "AVer"
ist eine Handelsmarke von AVer Information Inc. Andere Handelsmarken dienen lediglich der
Information und sind Eigentum der entsprechenden Unternehmen.
HINWEIS
DIE TECHNISCHEN DATEN UNTERLIEGEN Ä NDERUNGEN OHNE VORANKÜ NDIGUNG. DIE
ANGABEN IN DIESER UNTERLAGE DIENEN NUR ZUR INFORMATION.
WARNUNG!
ZUR VERMEIDUNG OVN FEUER ODER ELEKTRISCHEN SCHLÄ GEN SETZEN SIE DAS
GE T WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. DIE GARANTIE VERFÄ LLT BEI NICHT
GENEHMIGTEN Ä NDERUNGEN AM PRODUKT.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1

oorErklärung der Federal Communications Commission (KLASSE A) HINWEIS – Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgerät

Página 2

5 11BFernbedienung Die Fernbedienung braucht zwei (2) Batterien der Größe “AAA” (liegen bei). Überzeugen Sie sich, dass sie richtig eingesezt s

Página 3

6 Name Funktion (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (6) ROTATE Drehe das Bild

Página 4

7 Name Funktion (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) schattierte Bereich schwar

Página 5

8 Name Funktion (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) einzustellen. (19) - Im Wiederg

Página 6 - Staubhülle

9 13BVVeerrbbiinndduunngg mmiitt eeiinneemm MMoonniittoorr ooddeerr eeiinneemm LLCCDD//DDLLPP PPrroojjeekkttoorr Verbinden Sie den RGB (VGA

Página 7

10 15BVVeerrbbiinndduunngg mmiitt eeiinneemm TTVV--GGeerräätt Suchen Sie den VIDEO- oder ggf. SCART-RGB-Eingang am Fernsehgerät oder der Videoausr

Página 8 - (fig. 1.2)

11 17BVVeerrbbiinndduunngg zzuu eeiinneemm CCoommppuutteerr Verbinden Sie den RGB (VGA)-Eingang am Computer oder Laptop mit dem RGB-IN-Anschluss

Página 9 - Bedienfeld

12 19BAAnnsscchhlliieeßßeenn eeiinneess eexxtteerrnneenn MMiikkrrooffoonnss Stöpseln Sie ein 3,5 mm Mono-Mikrofon in die Buchse. Das eingebaute

Página 10 - Fernbedienung

13 21BAAnnsscchhlliieeßßeenn eeiinneess MMiikkrroosskkooppss Wenn Sie die AVerVision PL50 an ein Mikroskop anschließen, können Sie mikroskopisch k

Página 11

14 7. Setzen Sie den Mikroskopadapter auf den AVerVision-Kamerakopf. Verbinden Sie AverVision dann mit dem Mikroskop. Entriegeln Sie den Basisriegeln

Página 12

DAS SYMBOL MIT DER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE BEDEUTET, DASS DIESES PRODUKT NICHT MIT DEM HAUSMÜ LL ENTSORGT WERDEN DARF. STATTDESSEN MÜ SSEN AL

Página 13

15 Befindet sich der Kamerakopf in vertikaler Position, können Sie auf der Fernbedienung zwei Mal ROTATE drücken, um das Bild um 180° zu drehen. 23

Página 14 - HDMI-Kabel

16 25BIInnffrraarroottsseennssoorr Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung steuern.

Página 15 - Steckdose

17 27AAVVeerrVViissiioonn PPLL5500--BBeeddiieennuunngg Der AVerVision PL50 muss eingeklappt sein und wird mit beiden Händen von der Basis gehoben.

Página 16

18 29BEExxtteerrnneerr SSppeeiicchheerr AVerVision PL50 unterstützt sowohl SD Speicherkarten als auch USB-Sticks zum Aufzeichnen von Audio- und S

Página 17

19 30BOOSSDD--MMeennüü Das OSD-Menü hat 4 Tabulatoren: BILD, Präsentation, Einstellungen und SYSTEM. Im Wiedergabemodus können Sie, um Funktionen de

Página 18

20 31BNNaavviiggaattiioonn iimm MMeennüü uunndd ddeemm SSuubbmmeennüü 1. Drücken Sie die MENÜ -Taste am Bedienfeld oder der Fernbedienung.

Página 19 - Basisverriegelung

21 Menu Screen Funktion 48BModus Auswahl aus verschiedenen Bildanzeigeeinstellungen. Scharf - Kontrastanpassung der Kanten, damit der Text besser

Página 20 - Armverriegelung

22 Menu Screen Funktion 51BFortgeschritten Einstellung von Auto-Image, Aufnahme und Weißabgleich. 52BAutom. Bild EIN oder AUS wählen, um den Weißa

Página 21

23 33BPPrräässeennttaattiioonn Menu Screen Funktion 56BSporlight Sporlight legt einen Rahmen über den Präsentationsildschirm. Sie können Sporlight

Página 22

24 Menu Screen Funktion 57BVisor Visor verdeckt den Präsentationsbildschirm. Oben wird ein kleiner Teil des Präsentationsbildschirm angezeigt. Mit

Página 23

IInnhhaallttssvveerrzzeeiicchhnniiss ULieferumfangU ... 1 UOption

Página 24

25 Menu Screen Funktion 59BBildteilung Teile den Bildschirm in zwei Teile. Eine Hälfte zeigt 8-Vorschaubilder und die andere Hälfte das Bild der AV

Página 25 - 47BKontrast

26 Menu Screen Funktion 63BQualität Wahl der Kompressionsrate. 64BTyp Wahl der Aufnahmeart Einzelbild - Einzelbildaufnahme Dauerlauf – Kontinuierl

Página 26

27 Menu Screen Funktion 68BFormat Formatieren, um alle Daten im gewählten Speichermedium zu löschen. 69BUSB an PC Auswahl des Status von AVerVis

Página 27 - 51BFortgeschritten

28 Menu Screen Funktion 72BMonitorausgang Einstellen der Auflösung auf dem Ausgabemedium. Diese Einstellung gilt nicht bei der Ausgabe auf ein TV Ger

Página 28

29 Menu Screen Funktion 77BDefault Zurücksetzen auf die ursprünglichen Fabrikeinstellungen. 36BWWiieeddeerrggaabbee Menu Screen Funktion 78BDia

Página 29 - 58BBild-in-Bild

30 Menu Screen Funktion 81BAktueller Speicher Wählen der Bilderquelle. 82BAlles Löschen Vollständiges Löschen aller Daten im gewählten Speicher. E

Página 30 - 62BAuflösung

31 84BVerwenden des Kommentarmenüs Das Kommentarmenü wird oben links am Bildschirm angezeigt. Der Cursor wird links am Bildschirm eingeblendet. Bew

Página 31

32 Name Funktion Radiergummi Damit löschen Sie Teile des Kommentars bzw. den gesamten Kommentar. Verstecken/Anzeigen Das Kommentarmenü verkleinern

Página 32 - 71BSprache

33 3. Wenn unten rechts am Präsentationsbildschirm “UMassenspeichergerät erkannt" Uangezeigt wird, können Sie das USB-Kabel anschließen. 4. N

Página 33

34 MIC Klinkenstecker Lautsprecher Klinkenstecker 91BAbmessungen Im Betrieb 630mm x 510mm x 505mm (+/- 2 mm einschließlich der Gummifüße) Zusammengel

Página 34 - 80BDiaschau-Effekt

UVisorU... 24 UBild-in-BildU ...

Página 35

35 41BRRSS--223322 CCoommmmuunniiccaattiioonn FFoorrmmaatt Gerätecode senden (1 Byte) : 0x52 Typcode (1 Byte) : 0x0B Datenlängecode (1 Byte) : 0x0

Página 36

36 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme TIMER SET TIME 0x08 0x03 VALUE[ 1 ~ 120 ] *1 PREVIEW MODE: SHARP 0x0A 0x00 0x00 0x51 PREVIEW MODE: GRAP

Página 37

37 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme WHITE BALANCE: AUTO 0x15 0x00 0x00 0x4e WHITE BALANCE: MANUAL 0x15 0x01 0x00 0x4f WHITE BALANCE BLUE

Página 38

38 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme SPLITSCREEN DIR: UPPER SCREEN 0x22 0x00 0x00 0x79 SPLITSCREEN DIR: LOWER SCREEN 0x22 0x01 0x00 0x78 SP

Página 39 - 92BExterner Speicher

39 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme PROFILE SAVE: PROFILE 1 0x32 0x00 0x00 0x69 PROFILE SAVE: PROFILE 2 0x32 0x01 0x00 0x68 PROFILE SAVE:

Página 40

40 Funktion Data[0] Data[1] Data[2] Prüfsumme ZOOM RESET 0x47 0x00 0x00 0x1c NEAR 0x48 0x00 0x00 0x13 FAR 0x48 0x01 0x00 0x12 LAMP OFF 0x49 0x00 0x

Página 41 - Prüfsumme

41 Kein Bild auf dem Präsentationsbildschirm. 1. Ü berprüfen Sie sämtliche Verbindungen, halten Sie sich dabei an die Hinweise in dieser Anleitung.

Página 42

42 AVerVision PL50 kann eingesteckten USB-Stick nicht erkennen. Make sure the USB flash drive switch is set to the left and check if the USB flash dri

Página 43

43 Produktes mit jeglichen Zubehörteilen oder Optionen, die nicht von AVer oder von ihr autorisierten Vertretern hergerichtet werden, (4)Installation

Página 44

UProblemlösungU ... 40 UGarantieU ...

Página 45

1 0BLLiieeffeerruummffaanngg Ü berzeugen Sie sich, dass folgende Teile beiliegen. AVerVision PL50 DUST COVER Staubhülle USB-Kabel RGB-Kabel Net

Página 46

2 2BMMaacchheenn SSiiee ssiicchh mmiitt AAVVeerrVViissiioonn PPLL5500 vveerrttrraauutt (4)(1)(3)(2)(7)(8)(9)(10)(5)(6) (fig. 1.1) Name Funkti

Página 47

3 9BRRüücckksseeiittee (1) (4) (7)(2) (5)(3) (6)(8) (9) (11)(12)(13)(10) (fig. 1.2) Name Funktion (1) VIDEO OUT Ausgabe Videosignal aus der AVerV

Página 48 - Das Gesetz und Ihre Rechte

4 10BBedienfeld (3) (4) (6)(1) (2) (9)(5) (7) (8)(13) (10)(15) (14) (11)(12) (fig. 1.3) Name Funktion (1) POWER Gerät einschalten/Standby-Modus.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários